The German people... and subordinated itself to this leadership in ever-growing numbers!
Il popolo tedesco... e subordinarsi a questa leadership in un numero sempre crescente!
Today there are growing numbers of universities in the provinces.
Oggi le Università si diffondono in provincia, si moltiplicano.
And because the German nation's master race in its pride and confidence, bravely and daringly demands leadership, the people in ever-growing numbers pledge allegiance to our leadership.
E poiché questa razza valorosa della nazione tedesca, per orgoglioso autogiudizio richiedeva con coraggio ed audacia la guida del Reich, il popolo stesso, in numero sempre maggiore, si è sottomesso a questa guida.
The growing numbers of informants will only result in more innocent deaths.
Close to 20 years after the departure of the Red Army, growing numbers of Russians are choosing to live in Prague.
Condividi A quasi venti anni di distanza dal ritiro dell’Armata Rossa, i russi sono tornati a Praga.
Later, the growing numbers of penitents from all over France would keep him in the confessional for up to sixteen hours a day.
In seguito, fu la folla crescente dei penitenti, provenienti da tutta la Francia, a trattenerlo nel confessionale fino a 16 ore al giorno.
Growing numbers of foreigners are coming to China for internships in the hope of improving their careers, but at the time of writing there is not yet an an “internship visa.”
Un crescente numero di stranieri sta venendo in Cina per uno stage nella speranza di migliorare la propria carriera, ma al momento della scrittura non esiste ancora un “visto di stage” ufficiale.
But there is also good news in the war, and it concerns the deepening education and spreading awareness of growing numbers of Westerners, especially on the right, about the nature of the war and the enemy.
Ma vi sono anche buone notizie dal fronte della guerra, ed esse riguardano la crescente informazione e la diffusa consapevolezza di un numero sempre maggiore di occidentali, specie di destra, in merito alla natura della guerra e del nemico.
But growing numbers of scientists are claiming that the programme is nothing more than ‘hocus pocus’.
Ma un numero crescente di scienziati affermano che il programma non è altro che ‘Hocus Pocus’.
The report finds that while a majority of companies still treat biodiversity superficially in their reports, growing numbers are aware of the potential benefits.
La relazione evidenzia che, anche se la maggior parte delle imprese continuano a considerare la biodiversità in modo piuttosto superficiale, un numero sempre crescente di imprese è consapevole dei suoi potenziali benefici.
Due to growing numbers of passengers, the number of flights undertaken has also increased.
Il crescente numero di passeggeri comporta naturalmente anche un aumento dei voli eseguiti.
At the same time, growing numbers of German women in towns and cities across the country are being raped by asylum seekers from Africa, Asia and the Middle East.
Allo stesso tempo, un numero crescente di donne tedesche di tutta la Germania viene violentato dai richiedenti asilo provenienti dall'Africa, dall'Asia e dal Medio Oriente.
Dr. Campbell's message is resonating with growing numbers of concerned people around the world.
Il messaggio del Dr. Campbell è conosciuto da un numero sempre maggiore di persone al mondo.
Every day the headlines tell of the growing numbers of the elderly who are beaten, robbed and killed in their homes.
Ogni giorno i titoli dei giornali annunciano il numero crescente di anziani che vengono picchiati, derubati ed assassinati nelle loro case.
There are even growing numbers of people who realize that hackers are often high-quality lover and spouse material.
C'è addirittura un numero in continua crescita di persone che hanno realizzato che spesso gli hackers sono ragazzi/ragazze/mariti/mogli di alta qualità.
Growing numbers of consumers buy their fruit and vegetables from supermarkets, where they expect fresh produce of the very highest quality.
Il numero di consumatori che acquistano frutta e verdura nei supermercati è in continua crescita, e l’aspettativa è di avere prodotti freschi della migliore qualità.
This trend is a positive sign as there are growing numbers of French consumers prepared to pay more to eat healthier.
Questa tendenza è di buon auspicio e si aggiunge al fatto che sempre più francesi sono disposti a spendere di più per mangiare meglio.
The club needed to upgrade its security system to ensure that the growing numbers of fans attending home games were kept safe.
Il club ha dovuto aggiornare il proprio sistema di sicurezza per garantire la sicurezza del pubblico delle partite sempre più numeroso.
Sophisticated techniques to escape detection (such as advanced cryptography and sandbox awareness) contribute towards the growing numbers of this type of attacks.
Le tecniche sofisticate di elusione del rilevamento (come crittografia avanzata e consapevolezza del sandbox) contribuiscono al crescente numero di questi attacchi.
But Jakarta, Java and Lombok are attracting a growing numbers of visitors, and remote outposts such as the Gili Islands are becoming popular with surfers, scuba divers and travellers keen to get off the beaten track.
Ma Giacarta, Giava e Lombok attirano un numero sempre crescente di visitatori, e luoghi remoti come le isole Gili stanno diventando mete ambite tra surfisti, subacquei e viaggiatori desiderosi di scegliere posti ancora relativamente inesplorati.
Saudi Arabia annually spends over $100 billion disseminating "Wahhabi and Salafist teaching" — or what growing numbers of Muslims refer to as "true Islam".
Ogni anno, l'Arabia Saudita spende oltre 100 miliardi di dollari diffondendo "gli insegnamenti wahabiti e salafiti" o ciò che un crescente numero di musulmani definisce "il vero Islam".
With growing numbers of suppliers, customers and partners, end-to-end visibility has never been more critical.
In presenza di un numero sempre maggiore di fornitori, clienti e partner, la visibilità end-to-end è diventata un fattore cruciale.
Despite improvements in the workplace and growing numbers of women in positions of responsibility, there still needs to be greater awareness of equal treatment.
Nonostante i miglioramenti registrati nei luoghi di lavoro e il crescente numero di donne che occupano posizioni di responsabilità, è comunque necessaria una maggiore sensibilizzazione sulla parità di trattamento.
Curchod wryly recounts how increased restrictions and growing numbers of photographers prompted him to vow that the 25th festival would be his last.
Curchod racconta con un pizzico di ironia come le crescenti restrizioni imposte ai fotografi lo abbiamo spinto a dire che la 25edizione del Montreux Jazz Festival (1992) sarebbe stata la sua ultima.
0.7712299823761s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?